<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>EKC</title>
	<atom:link href="http://www.ekcsite.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ekcsite.com</link>
	<description>Extreme Kayak Club</description>
	<lastBuildDate>Mon, 25 Oct 2010 15:47:37 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Zápis z výroční schůze EKC 22.10.2010</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/10/zapis-z-vyrocni-schuze-ekc-22-10-2010/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/10/zapis-z-vyrocni-schuze-ekc-22-10-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 15:47:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaca mig</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=102</guid>
		<description><![CDATA[výbor: Miroslav Kodada, Kateřina Migdauová, omluveni: Jakub Němec, Venca Jezvina, Petr Snížek
přítomno členů: 20
Program:
1, zhodnocení sezóny 2010
2, plán na sezónu 2011 (Kamenice, Labe, Devils extereme race)
3, výsledky finančního hospodaření do září 2010
4, volná diskuse (převážně o sezóně 2011)
5, volba výboru na sezónu 2011 &#8211; předseda Miroslav Kodada, členové výboru: Venca Jezvina, Jakub Němec, Petr Snížek, Jiří Kopečný (odhlasováno jednoznačně)
Autor:  Kača Mig.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>výbor: Miroslav Kodada, Kateřina Migdauová, omluveni: Jakub Němec, Venca Jezvina, Petr Snížek<br />
přítomno členů: 20</p>
<p>Program:<br />
1, zhodnocení sezóny 2010<br />
2, plán na sezónu 2011 (Kamenice, Labe, Devils extereme race)<br />
3, výsledky finančního hospodaření do září 2010<br />
4, volná diskuse (převážně o sezóně 2011)<br />
5, volba výboru na sezónu 2011 &#8211; předseda Miroslav Kodada, členové výboru: Venca Jezvina, Jakub Němec, Petr Snížek, Jiří Kopečný (odhlasováno jednoznačně)</p>
<p>Autor:  Kača Mig.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/10/zapis-z-vyrocni-schuze-ekc-22-10-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Výroční schůze CNAWRu  a EKC</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/10/vyrocni-schuze-cnawru-a-ekc/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/10/vyrocni-schuze-cnawru-a-ekc/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2010 13:36:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaca mig</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=97</guid>
		<description><![CDATA[Ahoj, už je zase podzim a s ním přichází i naše oblíbená schůze s promítáním a v neposlední řadě s večírkem!
Schůze a večírek proběhlne 22.10. již klasicky v Boulderu v Síti (Bořivojova 104, Praha &#8211; Žižkov).


Stručný program:
18,30 &#8211; zahájení schůze a welcome drink pro členy
19,00 &#8211; schůze a hlasování
- hodnocení sezóny 2010
- výhled na sezónu 2011
- kvalifikace na MS ve freestylu
- Euro cup a Alpin cup 2011
- info o bunkru
- info o EKC
- nápady a dotazy
- volba výboru CNAWR i EKC
20,30 &#8211; promítání videí se sezóny 2010 a volná zábava.
Předběžný ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ahoj, už je zase podzim a s ním přichází i naše oblíbená schůze s promítáním a v neposlední řadě s večírkem!</p>
<p>Schůze a večírek proběhlne 22.10. již klasicky v<strong> Boulderu v Síti</strong> (Bořivojova 104, Praha &#8211; Žižkov).</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-100" title="steps_meeting" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/10/steps_meeting.jpg" alt="steps_meeting" width="400" height="505" /></p>
<p><span id="more-97"></span></p>
<p>Stručný program:</p>
<p><strong>18,30</strong> &#8211; zahájení schůze a welcome drink pro členy<br />
<strong>19,00</strong> &#8211; schůze a hlasování<br />
- hodnocení sezóny 2010<br />
- výhled na sezónu 2011<br />
- kvalifikace na MS ve freestylu<br />
- Euro cup a Alpin cup 2011<br />
- info o bunkru<br />
- info o EKC<br />
- nápady a dotazy<br />
- volba výboru CNAWR i EKC<br />
<strong>20,30</strong> &#8211; promítání videí se sezóny 2010 a volná zábava.</p>
<p>Předběžný přehled filmů</p>
<p>* Youngsters České Vrbné<br />
* MČR Plzeň<br />
* ME Lienz</p>
<p>Pokud by jste rádi prezentovali i Vy, co jste letos dali tak pište prosím Zajícovi na adresu zajic(zavináč)cnawr(tečka)cz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/10/vyrocni-schuze-cnawru-a-ekc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Devils Extreme Race 2010</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/08/devils-extreme-race-2010/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/08/devils-extreme-race-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 11:49:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>snizak</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[závody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=93</guid>
		<description><![CDATA[Tak tedy naposledy, pred vypuknutím velké slávy. V pátek, 27. srpna 2010, zacíná ctvrtý
rocník DEVILS EXTREME RACE. Závod je otevreným mistrovstvím Evropy v extrémním kajakingu.
Start závodu (RACE START) se nachází v Loucovicích u mostu k „papírne“. Zázemí závodu a
kempovište (CAMP SITE) bude tradicne na fotbalovém hrišti v Loucovicích.
Stejne jako v minulých letech ceká na závodníky alpine start, nové trate a zmena pravidel.
Velká voda je zarucena!!! Konecná soupiska jezdcu a výdej startovních císel závodníkum probehne
v pátek.
PROGRAM DEVILS EXTREME RACE 2010 (27.- 29. srpna)
Pátek: RACE START
Celý den Dolazení rampy a trati, tréninky, ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tak tedy naposledy, pred vypuknutím velké slávy. V pátek, 27. srpna 2010, zacíná ctvrtý<br />
rocník DEVILS EXTREME RACE. Závod je otevreným mistrovstvím Evropy v extrémním kajakingu.<br />
Start závodu (RACE START) se nachází v Loucovicích u mostu k „papírne“. Zázemí závodu a<br />
kempovište (CAMP SITE) bude tradicne na fotbalovém hrišti v Loucovicích.<span id="more-93"></span><br />
Stejne jako v minulých letech ceká na závodníky alpine start, nové trate a zmena pravidel.<br />
Velká voda je zarucena!!! Konecná soupiska jezdcu a výdej startovních císel závodníkum probehne<br />
v pátek.<br />
PROGRAM DEVILS EXTREME RACE 2010 (27.- 29. srpna)</p>
<p>Pátek: RACE START<br />
Celý den Dolazení rampy a trati, tréninky, volné jízdy<br />
CAMP SITE<br />
16:00 zahájení registrace / výdej startovních císel<br />
16:00 otevrení baru</p>
<p>Sobota: RACE START<br />
9:00 start závodu ve slalomu<br />
11:00 start závodu ve sprintu<br />
CAMP SITE<br />
7:00 – 8:30 poslední registrace a výdej startovních císel<br />
18:00 &#8211; ? zahájení race party (koncerty, video, atd.)</p>
<p>Nedele: RACE START<br />
9:00 start závodu v kayak-crossu<br />
13:30 start závodu týmu<br />
CAMP SITE<br />
15:30 vyhlášení vítezu jednotlivých kategorií<br />
16:00 konec</p>
<p>Lonského rocníku se zúcastnilo 74 mužu a 8 žen. Závodníci predstavovali ceskou špicku a<br />
zúcastnili se i borci ze Slovenska, Itálie, Nemecka, Rakouska a Švýcarska.<br />
Letošní rocník nabídne širší paletu disciplín, a to jak tradicní slalom (který je zároven<br />
kvalifikací na kayak-cross), divácky atraktivní kayak-cross, tak nove i závod ve sprintu.<br />
Samozrejmostí je i záverecný závod týmu. V neposlední rade probehne i záverecná tombola a<br />
slavnostní vyhlášení vítezu.<br />
Na sobotní party vystoupí kapely Zbubaky, Munchiees a Discoballs. Ceny pro víteze zahrnují<br />
zbrusu novou lod, seskoky padákem, pádla a další sportovní vybavení.<br />
Veríme, že tento rok bude pocasí stejne hrejivé a setkáme se opet se všemi jezdci. Více<br />
informací, fotky &amp; videa na www.devilsextremerace.com. Dekujeme sponzorum a partnerum, a zejména<br />
panu Sládkovi, starostovi Loucovic.<br />
Registrace jezdcu na míste &#8211; startovné 400 Kc, 300 Kc pro cleny EKC a CNAWR, kempovné 100<br />
Kc/auto.<br />
DEVILS TEAM<br />
PS: pro nedockavce, první mejdan už ve ctvrtek, a pro vyklidnence extra kempink plac.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/08/devils-extreme-race-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rozdíl mezi členkami a členy zájezdu</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/07/rozdil-mezi-clenkami-a-cleny-zajezdu/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/07/rozdil-mezi-clenkami-a-cleny-zajezdu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 14:35:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kaca mig</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[rideři]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=82</guid>
		<description><![CDATA[Rubrika: Rodeisti Che!
Tento článek vznikl jako úvaha, a je to jen můj názor. Každopádně tipuju, že jste se každý na nějakém zájezdu s podobnými situacemi potkali.

My holky na vodě to rozhodně nemáme jednoduchý. Chápu, že kluci se můžou domluvit a říct si, jedeme na víkend na vodu a „bez bab“. Ale tolik holek, aby jely bez chlápků, zase není, takže já se většinou účastním koedukovaných zájezdů:).  Jenže to už není „bez bab“ a některé kluky, či jejich polovičky (které jsou doma), to může odradit.
Přitom podle mě, když chtějí holky jezdit na ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rubrika: Rodeisti Che!</p>
<p>Tento článek vznikl jako úvaha, a je to jen můj názor. Každopádně tipuju, že jste se každý na nějakém zájezdu s podobnými situacemi potkali.</p>
<div id="attachment_81" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-81" title="prenášení na Store Ula" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/IMG_7870-300x200.jpg" alt="prenášení na Store Ula" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">prenášení na Store Ula</p></div>
<p><span id="more-82"></span></p>
<p>My holky na vodě to rozhodně nemáme jednoduchý. Chápu, že kluci se můžou domluvit a říct si, jedeme na víkend na vodu a „bez bab“. Ale tolik holek, aby jely bez chlápků, zase není, takže já se většinou účastním koedukovaných zájezdů:).  Jenže to už není „bez bab“ a některé kluky, či jejich polovičky (které jsou doma), to může odradit.</p>
<div id="attachment_83" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-83" title="Evička jistí Káču" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/evicka_jisti-300x200.jpg" alt="Evička jistí Káču" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">Evička jistí Káču</p></div>
<p>Přitom podle mě, když chtějí holky jezdit na vodě, musí si unést loď a dokázat se o sebe postarat (minimálně jako průměrný chlápek). V tu chvíli pak můžete přestat řešit nějaký rozdíly a na vodě se chovat jako rovnocenná partička. Slabší kajakář si něco přenese, někde je potřeba přetahovat lodě společně, tak je společně přetáhnete. No ne?</p>
<div id="attachment_84" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-84" title="Kečup v akci" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/kecup_v_akci-300x225.jpg" alt="Kečup v akci" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Kečup v akci</p></div>
<p>Jako uznávám, že někdy třeba můžou holky brečet nebo tak něco, no ale kteří kluci to nedělají. Ano nebrčí na vodě, ale jejich emoce se projevují jinak. Takže kolikrát i kluci umí na vodě udělat dusno. A někdy je potřeba si vzít na vodu tampóny, ale jiní zase potřebují mít v suchu cigarety. A oboje se do pelicasu vejde!</p>
<p>Letos v Norsku, jsme teda zkusili několik dní nedělat rozdíly mezi členkami a členy zájezdu a raději si říkali „ta jelita“. Fungovalo to. I když prý podle některých členů mají určitá jelita větší předpoklady ke smýčení než jiná:).</p>
<div id="attachment_85" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-85" title="Jelita smýčí" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/jelita_smýci-300x200.jpg" alt="Jelita smýčí" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">Jelita smýčí</p></div>
<p>Pak ovšem nastala na vodě situace, kdy jedno jelito z vedlejšího zájezdu zůstalo ve válci. Pádlera jsme v pohodě zachránili. A v playspotu se zůstala točit loď a postupně všechny vypadávající pěny. V tuto chvíli jsem musela uznat, že je rozdíl mezi členkami a členy zájezdu! Kdybyste totiž viděli oči kluků, jak zazářili. A jali se vymýšlet, jak loď a pěny dostat z válce. Byli jak u vytržení. Nadšení se prohlubovalo ještě víc, když loď vyplavala. A zbývalo pár pěn.</p>
<div id="attachment_86" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-86" title="Člen plave" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/clen_plave-300x200.jpg" alt="Člen plave" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">Člen plave</p></div>
<p>Troufám si tvrdit, že kdyby na vodě byla partička holek, nečekaly by hodinu a půl až vyplave poslední opěrka do boku. Už vůbec by netahaly z lesa nejrůznější klacíčky, klacky, kamínky a obrovský kameny. Kterýma se nejmenovaní členové snažili pěny zasáhnout. Ani by neházely laso vyrobené z házečky na pěnu 15&#215;15 cm… Že, Kečupe!?</p>
<p>No řeku jsme teda jeli asi 5 hodin. Z toho 3 hodiny tahali pěny a byla to velká zábavaJ.  A hlavně já jsem pochopila, že prostě nejde nedělat rozdíly mezi členkami a členy zájezdu. Na druhou stranu si myslí, že jak s holkama, tak s klukama může být i zábava, ne?</p>
<p>Autor článku: Kača Mig.</p>
<p>Autoři fotek: Jirka Novák a Rosťa Starý</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-87" src="http://www.ekcsite.com/wp-content/uploads/2010/07/zaver-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/07/rozdil-mezi-clenkami-a-cleny-zajezdu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kayakcross Kamenice 2010</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/04/kayakcross-kamenice-2010/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/04/kayakcross-kamenice-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 11:25:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>snizak</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[závody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=77</guid>
		<description><![CDATA[Dubnové  odpouštění Josefovské přehrady bylo pro každého z nás každý rok  skoro samozřejmostí. Letos je tomu jinak, ale i přes to jsme se  rozhodli závod KayakCrossu uspořádat, pod podmínkou, že v týdnu před  závodem poteče přírodní průtok minimálně 10 m3/s.
Dovolujeme si Vás tedy pozvat na jarní závod  17.4.2010 KayakCrossu na Kamenici, který  budou pořádat Vodáci Choceň ve  spolupráci s EKC a CNAWRem. Závod proběhne jako v loňském roce na úseku  kolem Tobogánu. Během letošního ročníku se můžete těšit na lepší časovou  ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dubnové  odpouštění Josefovské přehrady bylo pro každého z nás každý rok  skoro samozřejmostí. Letos je tomu jinak, ale i přes to jsme se  rozhodli závod KayakCrossu uspořádat, pod podmínkou, že v týdnu před  závodem poteče přírodní průtok <strong>minimálně 10 m3/s</strong>.<span id="more-77"></span></p>
<p>Dovolujeme si Vás tedy pozvat na jarní závod  <strong>17.4.2010</strong> KayakCrossu na Kamenici, který  budou pořádat Vodáci Choceň ve  spolupráci s EKC a CNAWRem. Závod proběhne jako v loňském roce na úseku  kolem Tobogánu. Během letošního ročníku se můžete těšit na lepší časovou  synchronizaci závodu, nový start a určitě zajímavou trať.</p>
<p>Místo pro večerní párty zatím nebylo zvoleno, pokud se závod  ukuteční včas se dozvíte jeho místo konání.</p>
<p>Den pro <strong>rozhodnutí  organizátorů</strong>, zda se bude konat  závod je <strong>úterý 13.4.</strong>, informaci nalejde na webu Vodáků  Choceň, EKC, Cnawru.</p>
<h2>Časový rozvrh:</h2>
<ul>
<li> 08:30 – 09:30 Prezentace závodníků v místě závodu , tzv. u Tobogánu</li>
<li> 09:30 – 10:00  Výklad pravidel a závodní trati</li>
<li> 10:00 – 11:00  Time trial jednotlivců pro zařazení do skupin</li>
<li>11:00 – 13:00  Head to head</li>
<li>Čas a místo vyhlášení výsledků bude upřesněno</li>
</ul>
<p>Startovné:</p>
<ul>
<li>150 Kč pro členy CNAWR, EKC a Vodáků Choceň přihlášených přes web</li>
<li>250 Kč pro nečleny přihlášené přes web</li>
<li>200 Kč pro členy CNAWR, EKC a Vodáků Choceň přihlášených na místě</li>
<li>350 Kč pro nečleny přihlášené na místě</li>
</ul>
<p>V ceně je zajištěno malé občerstvení.</p>
<p>Přihlašovat na závod se můžete <a href="http://www.cnawr.cz/prihlas_zavody/detail/58?locale=cs">ZDE</a>.</p>
<p>Za <a href="http://vodaci.cz/">Vodáky Choceň</a></p>
<p>Eda (eda@vodaci.cz, 737/ 617 681)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/04/kayakcross-kamenice-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Termínkovka 2010</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/03/terminkovka-2010/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/03/terminkovka-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:29:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>snizak</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[závody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=61</guid>
		<description><![CDATA[Ahoj, přidávám termínovku závodů na letošní rok.Prosím nedivte se, že první závod je až v srpnu. Celý červen a kus května zabral World Cup a ME. Pokud se vám přesto bude stýskat po závodech, tak přijeďte na kayak cross či na Youngstrs Camp. Jo a nebo na slavnostní otevření plzeňského spotu 1. &#8211; 2. 5. 2010.

CNAWR Rodeo Tour 2010


Sopotnice 31.7. &#8211; 1.8.2010


Praha &#8211; MČR &#8211; 14. &#8211; 15.8.2010

Plzeň 11. &#8211; 12.9.2010

Youngstr camp


Vrbné 22.-23.5.2010

Praha Troja 8.8.2010

kvalifikace na ME


Plattling 10.4.2010

Plzeň 1.-2.5.2010 + slavnostní otevření nového playspotu

Kajak Cross Tour 2010
tyto tři závody pořádá ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } -->Ahoj, přidávám termínovku závodů na letošní rok.Prosím nedivte se, že první závod je až v srpnu. Celý červen a kus května zabral World Cup a ME. Pokud se vám přesto bude stýskat po závodech, tak přijeďte na kayak cross či na Youngstrs Camp. Jo a nebo na slavnostní otevření plzeňského spotu 1. &#8211; 2. 5. 2010.<span id="more-61"></span></p>
<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } 		H2 { margin-top: 0cm; margin-bottom: 0.35cm; color: #000000; line-height: 115%; widows: 0; orphans: 0 } 		H2.western { font-family: "Calibri", serif; font-size: 11pt; so-language: cs-CZ } 		H2.cjk { font-family: "Lucida Sans Unicode"; font-size: 11pt; so-language: en-US } 		H2.ctl { font-family: ; font-size: 11pt; so-language: ar-SA } --></p>
<h2 lang="cs-CZ">CNAWR Rodeo Tour 2010</h2>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Sopotnice 31.7. &#8211; 1.8.2010</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Praha &#8211; MČR &#8211; 14. &#8211; 15.8.2010</p>
</li>
<li>Plzeň 11. &#8211; 12.9.2010</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ">Youngstr camp</h2>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Vrbné 22.-23.5.2010</p>
</li>
<li>Praha Troja 8.8.2010</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ">kvalifikace na ME</h2>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Plattling 10.4.2010</p>
</li>
<li>Plzeň 1.-2.5.2010 + slavnostní otevření nového playspotu</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ">Kajak Cross Tour 2010</h2>
<p>tyto tři závody pořádá EKC</p>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Kamenice: 17.4.2010</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Labe: 8.5.2010</p>
</li>
<li>Devils Race: 28.-29.8.2010</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ">Zahraniční závody</h2>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">World Cup &#8211; Augsburg: 	28.-30.05.2010</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">World Cup &#8211; Platling: 	03.-06.06.2010</p>
</li>
<li>ME Lienz: 15.-20.06.2010</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Graz: 8.5.2010</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Wildalpen: 26.6.2010</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Tacen: 24. &#8211; 25.7.2010</p>
</li>
<li>Čunovo: 23-25.9.2010</li>
</ul>
<p>Kajak cross:</p>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Teva Italie: 10. &#8211; 13.06.2010</p>
</li>
<li>Oetz MS: 1.-3.10.2010</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/03/terminkovka-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Členství 2010</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/03/clenstvi-2010/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/03/clenstvi-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:28:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[závody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[
Takže doba již pokročila a zase je čas zaplatit členství. Každý rok je to stejné a každý rok jsou s tím problémy. Proto se pokusím to napsat  to co nejjasněji.

Takže doba již pokročila a zase je čas zaplatit členství. Každý rok je to stejné a každý rok jsou s tím problémy. Proto se pokusím to napsat  to co nejjasněji.
Výhody


Levnější startovné na českých (vyplatí se vám 	už druhý závod)


Možnost reprezentovat ČR na mezinárodních závodech


Sleva na permanentku na kanál v Tróji


Možnost uskladnění lodě v Bunkru v Tróji (více 	info na matej(zavináč)cnawr.cz)


Mít kolem ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Takže doba již pokročila a zase je čas zaplatit členství. Každý rok je to stejné a každý rok jsou s tím problémy. Proto se pokusím to napsat  to co nejjasněji.<span id="more-58"></span></p>
<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } 		STRONG { font-weight: bold } 		A:link { color: #0000ff; so-language: zxx; text-decoration: underline } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Takže doba již pokročila a zase je čas zaplatit členství. Každý rok je to stejné a každý rok jsou s tím problémy. Proto se pokusím to napsat  to co nejjasněji.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Výhody</p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Levnější startovné na českých (vyplatí se vám 	už druhý závod)</span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Možnost reprezentovat ČR na mezinárodních závodech</span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Sleva na permanentku na kanál v Tróji</span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Možnost uskladnění lodě v Bunkru v Tróji (více 	info na matej(zavináč)cnawr.cz)</span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Mít kolem sebe lidi, co ti proradí a pomůžou</span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Účastnit se dalších akcí mimo závody, jako jsou 	campy, splutí, večírky, promítání atd.</span></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Povinnosti</span></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Chovat 	se podle pravidel ve stanovách CNAWRu, EKC</span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: small;">Napsat 	mail s rodným číslem na (vybor(zavináč)cnawr.cz), 	s informací o tom, jestli chcete být člen jen CNAWRu, nebo 	CNAWRu a EKC</span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">Členové 	CNAWRu se zaregistrovat na </span><span style="color: #0000ff;"><span lang="zxx"><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://www.cnawr.cz/clenove2/zadost"><span style="font-size: small;">http://www.cnawr.cz/clenove2/zadost</span></a></span></span></span><span style="font-size: small;">, 	pokud jste to ještě v posledních 3 letech neudělali.</span></span></span></span></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><span style="font-size: small;">Členství pouze v CNAWRu</span></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>200 Kč</strong> na číslo účtu 	<strong>51-1426960257/0100</strong> (pomlčku nechte bez ní to 	nedojde), jako <strong>variabilní symbol uveďte rodné číslo</strong>.</span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>250 Kč </strong><strong><strong>osobně na 	závodech.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><strong>Uvést 	do mailu, že chcete jen CNAWR členství.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Členství pouze v EKC</strong></span></strong></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 115%;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>200 Kč</strong> na číslo účtu <span style="font-size: small;"><strong>2000037689 	/ 2010, </strong></span>jako <strong>variabilní symbol uveďte rodné 	číslo</strong>.</span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>250 Kč </strong><strong><strong>osobně na 	závodech.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><strong>Uvést 	do mailu (kacenka(zavináč)cnawr.cz), že chcete jen CNAWR 	členství.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Členství CNAWR a EKC</strong></span></strong></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>200 Kč</strong> na číslo účtu 	<strong>51-1426960257/0100</strong> (pomlčku nechte bez ní to 	nedojde), jako <strong>variabilní symbol uveďte rodné číslo</strong>.</span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatit 	příspěvek <strong>250 Kč </strong><strong><strong>osobně na 	závodech.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><strong>Uvést 	do mailu </strong></strong><span style="font-size: small;">(vybor(zavináč)cnawr.cz)</span><strong><strong>, 	že chcete jen CNAWR členství.</strong></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Máte 	pak závody freestylu i kajak crossu se slevou. </strong></span></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Jste 	členové obou organizací. </strong></span></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Vaše 	členství je rozděleno mezi obě organizace.</strong></span></strong></span></span></span></p>
</li>
</ul>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Bunkrovníci</strong></span></strong></p>
<ul>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;"><strong><span style="font-size: small;"><strong>Bunkrovníci 	musí být členové CNAWRu, i když propůjčují někomu krákorec 	a neplatí tak bunkr na daný rok!!!</strong></span></strong></span></span></span></p>
</li>
<li>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Calibri,serif;"><span style="font-size: x-small;">Zaplatí 	<strong>200 Kč</strong> klasicky za členství plus <strong>800 Kč</strong> jako bunkrovné plus částku za <strong>neodpracované hodiny</strong> (max 1000 Kč). Kdo neví kolik, dohodne se s Matějem 	(matej(zavináč)cnawr.cz) nebo nahlídne do tabulky <span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffff00;">(MATEJ 	DODA DO 1.2.2010)</span></span></span></span></p>
</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/03/clenstvi-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pravidla extrémních závodů pořádaných EKC</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/03/pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/03/pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:27:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>
		<category><![CDATA[závody]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=54</guid>
		<description><![CDATA[Každý závodník potvrdí svou účast registrací (on-line nebo na místě) a následně svým podpisem stvrdí, že závodí na vlastní nebezpečí.


Závodník se podpisem zavazuje, 	že bude dodržovat všechna pravidla stanovená vedením EKC před 	i v průběhu závodu pod hrozbou diskvalifikace, vyloučení 	nebo zákazem pro příští závody v sezoně.


Závodníci mladší 18. let musí 	mít písemný souhlas od rodiče nebo zákonného zástupce.


Závodník se podpisem zavazuje ke 	sportovnímu chování v době závodů i mimo ně.


Závodník se podpisem zavazuje, 	že nebude v době závodu splouvat úseky, kde je jak v době 	závodu, či sezoně nebo celoročně, zakázáno.
Nebude se na 	závodní ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } 		H2 { margin-top: 0cm; margin-bottom: 0.35cm; color: #000000; line-height: 115%; widows: 0; orphans: 0 } 		H2.western { font-family: "Calibri", serif; font-size: 11pt; so-language: cs-CZ } 		H2.cjk { font-family: "Lucida Sans Unicode"; font-size: 11pt; so-language: en-US } 		H2.ctl { font-family: ; font-size: 11pt; so-language: ar-SA } 		A:link { color: #000080; so-language: zxx; text-decoration: underline } -->Každý závodník potvrdí svou účast registrací (on-line nebo na místě) a následně svým podpisem stvrdí, že závodí na vlastní nebezpečí.</p>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník se podpisem zavazuje, 	že bude dodržovat všechna pravidla stanovená vedením EKC před 	i v průběhu závodu pod hrozbou diskvalifikace, vyloučení 	nebo zákazem pro příští závody v sezoně.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodníci mladší 18. let musí 	mít písemný souhlas od rodiče nebo zákonného zástupce.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník se podpisem zavazuje ke 	sportovnímu chování v době závodů i mimo ně.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník se podpisem zavazuje, 	že nebude v době závodu splouvat úseky, kde je jak v době 	závodu, či sezoně nebo celoročně, zakázáno.<br />
Nebude se na 	závodní trati vyskytovat v průběhu ostatních závodů 	pořádaných paralelně na stejném nebo blízkém úseku pokud 	nebude určeno jinak.</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník musí mít 	certifikovanou vestu <strong>CE EN393</strong> (50) řádně upevněnou a 	zapnutou podle návodu výrobce, certifikovanou helmu <strong>CE EN1385</strong> zapnutou bezpečnostním páskem.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník musí odjet všechny 	disciplíny na stejném typu lodě.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Loď závodníka musí být 	maximálně 270 cm dlouhá určená na creek, tzn.: nesmí být 	použita rodeovka, riverrun je povolen. Loď musí mít přední a 	zadní úchyty a vaky. V lodi musí mít každý závodník 	házečku s karabinou.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník před i v průběhu 	závodu nesmí požívat drogy nebo alkohol, či látky ovlivňující 	vnímání.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník je povinen při 	jakékoli vážné nehodě na trati okamžitě poskytnout pomoc či 	záchranu bez ohledu na průběh závodu v souladu se zákonem 	o poskytnutí první pomoci.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník, který se nedostaví 	včas na start dané disciplíny, má automaticky 0 bodů z dané 	disciplíny.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník je před začátkem 	závodu povinen si vyzkoušet alespoň jednou startovací rampu, 	nebo jiné kritické elementy na trati, z bezpečnostních 	důvodů.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník, který se umístí do 	3. místa v jakékoliv kategorii je povinen se dostavit na vyhlášení 	výsledků a převzít cenu, kdo tak neučiní, bude jeho cena 	postoupena dalšímu závodníkovi, a tento závodník vystoupí na 	stupni vítězů. Celkový výsledek však bude započten 	nedostavivšímu se závodníkovi.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník, který by chtěl podat 	protest z jakéhokoli důvodu, musí složit kauci 1000,-Kč, 	která mu bude při uznání protestu pořadatelem navrácena, při 	neuznání kauce propadne ve prospěch závodu. Viz. Odstavec 	Rozhodčí.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník nebo člověk ubytovaný 	v base campu má zakázáno uplatňovat jakékoli reklamní 	promo mimo svou loď, pádlo, vybavení na vodu a automobil bez 	souhlasu organizátorů pod hrozbou diskvalifikace, vyhoštění 	z campu za asistence organizátorů a zákazu závodění na 	závodech pořádaných EKC následujících 3 let.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Každý obyvatel base campu je 	povinen omezit vlastní zvukovou produkci po 12 hodině tak, aby 	neporušovala stanovené hygienické normy, kdo tak neučiní, bude 	se zodpovídat policii na vlastní náklady.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">V basecampu je zakázáno 	rozdělávat oheň jakékoli velikosti, pokud nebude uvedeno 	organizátory jinak.</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Závodník a obyvatel campu je 	povinen udržovat čistotu po celou dobu trvání závodů 	v basecampu i v prostoru závodu a v prostoru 	registrace.</p>
</li>
<li>Závodník je povinen ve vlastním zájmu prostudovat 	pravidla závodu a po podepsání prohlášení se zavazuje všechna 	pravidla plnit a řídit se jimi pod hrozbou diskvalifikace a 	vyhoštění z basecampu.</li>
</ol>
<h2 lang="cs-CZ">Bodování a pravidla jednotlivých disciplín</h2>
<p>Možné disciplíny:</p>
<ul>
<p style="margin-bottom: 0cm;">
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><a href="http://www.cnawr.cz/922-pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc.html#cross">Kajakcross </a></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><a href="http://www.cnawr.cz/922-pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc.html#down">Down 	river</a></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><a href="http://www.cnawr.cz/922-pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc.html#fun">Fun 	slalom</a></p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><a href="http://www.cnawr.cz/922-pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc.html#team">Team 	race</a></p>
</li>
<li><a href="http://www.cnawr.cz/922-pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc.html#mass">Mass 	downriver</a></li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ"><a name="cross"></a>Kajakcross</h2>
<p>Klasický vyřazovací závod. V každé rozjížďce startují minimálně 2 závodníci. Vítězem rozjížďky je ten, kdo projede cílem jako první, nebo se dotkne rukou předmětu k tomu určenému (banner, bójka…).<br />
Z každé rozjížďky postupují dále první dva závodníci. Startovní pozici si volí po řadě vždy ten, kdo dojel lépe v předchozí rozjížďce, nebo kvalifikaci.<br />
Možnost je startovní pozice i losovat dle pokynů pořadatele.</p>
<p>Start kajakcrossu: startér řekne připravit (ne 321 start) a během 10 ti sekund START (může použít lano nebo jiné zařízení).</p>
<p>Startovní skupiny pro kajakcross se rozdělují podle výsledků z kvalifikace (nebo předchozího závodu), tak že, v první rozjížďce je první – poslední + 2 uprostřed listiny.</p>
<p>Př:  8 závodníků</p>
<p>1.<br />
heat = 1., 8., 3., 4.,<br />
jezdec, pořadí pro výběr startovní pozice1., 5., 6., 10.,</p>
<p>Do kajakcrossu postupuj vždy takový počet závodníků, který je roven mocnině dvou (8, 16, 32, 64, 128 atd.) Pokud se přihlásí méně závodníků, startuje se po dvou headech z 6 i 7 závodníků. V případě menšího počtu závodníků se mohou se udělat i „noname“ osoby na posledních pozicích.</p>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">kajakcrossu je zakázáno:</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">úmyslně se dotýkat se soupeře 	pádlem nebo rukou<br />
a jinak ho omezovat a ohrožovat</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">zabírat přes soupeřovu loď</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">sekat pádlem</p>
</li>
<li>strhávat špricku</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ"><a name="down"></a>Downriver</h2>
<p>Je klasický sjezd. Trať může být usměrněna danými průjezdy, ale nemusí, závisí na organizátorovi. Start a cíl také určuje organizátor. Může jím být projetí pomyslná čára, brána, baner, bójka atd.</p>
<h2 lang="cs-CZ"><a name="fun"></a>Funslalom</h2>
<p>Funslalom je disciplína, ve které si organizátor stanoví libovolné, které závodník plní po celé délce tratě.<br />
Závodník za každý nesplněný bod (dotek nebo úkol), má penalizaci X sekund. Výše bodů je závislá na délce tratě, rozhodnou o ní rozhodčí před závodem, aby se<br />
předešlo situaci, kdy závodník vynechá všechny dotyky a díky lepšímu času získá více bodů, než kdyby tak neučinil.</p>
<h2 lang="cs-CZ"><a name="team"></a>Team race</h2>
<p>Je závod skupin. Počet a trať určuje organizátor. Každý team je za své členy zodpovědný. Každý člen musí zvládat vodní záchranu a být<br />
schopný trať sjet bez problémů. Start se počítá při projetí prvního závodníka z teamu, cíl projetím posledního závodníka.</p>
<p>Pro každý závod musí v teamu startovat nejméně dva závodníci a tento počet je přenosný jen na jeden následující závod, takže ne nutně musí být na začátku roku team stejný jako na konci.</p>
<h2 lang="cs-CZ"><a name="mass"></a>Mass downriver</h2>
<p>Je hromadný sjezd, kde platí tyto pravidla:</p>
<ul>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">úmyslně se dotýkat se soupeře 	pádlem nebo rukou a jinak ho omezovat a ohrožovat</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">zabírat přes soupeřovu loď</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">sekat pádlem</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">strhávat špricku</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">nedotýkat se soupeře pádlem</p>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;">zabírat za soupeřovou lodí</p>
</li>
<li>sekat pádlem</li>
</ul>
<h2 lang="cs-CZ">Bodování extreme tour</h2>
<p>Bodování jednotlivých disciplín je sjednoceno kromě kajakcrossu. Zvolená disciplína – kvalifikační (funslalom, downriver…) je rozřazovací závod pro kajakcross. Tudíž do kajakcrossu nemusí postoupit všichni závodníci.</p>
<p>Pokud se pořadatelé závodu rozhodnou, může být jakýkoliv závod bodován a vyhlášen zvlášť.</p>
<p>Př.:  Kvalifikačního závodu se účastní 40 závodníků. Vítěz dostane 400 bodů. Do kajakcrossu se probojuje jen 32 závodníků, ale vítěz bude mít zase 400 bodů a poslední bude mít 80 bodů.</p>
<p>Poslední závodník získává 10 bodů. O místo výše získá závodník o 10 bodů více. První závodník získává nejvíce bodů a to podle počtu závodníků.</p>
<p>Závodníci, kteří se nedostaví na start, nebo jsou diskvalifikováni, získávají 0 bodů z dané disciplíny.</p>
<p>Při počítání bodů do tour se ponechává bodové ohodnocení ze součtu disciplín a dělí se počtem disciplín.</p>
<p>Př: počet závodníků 30</p>
<p>Disc.:  Kajakcross 12. místo, downriver 5<br />
místo, fun slalom15. místo,</p>
<p>180bodů                    250 bodů              150bodů</p>
<p>Tzn. 250+150+180=580/3=193,333 tedy 193 bodů do tour,</p>
<p>V kajakcrossu má jednoznačný počet bodů (velké a malé finále 1. – 8. závodník). Ostatní získávají:</p>
<p>Ostatní závodníci budou mít shodné body s těmi, kteří skončili na stejné úrovni pavouka.</p>
<h2 lang="cs-CZ">Rozhodčí</h2>
<p>Hlavní rozhodčí stanoví nejasné body v závodě (bodování atd.)</p>
<p>Stanoví ostatní rozhodčí a jejich počet, je odpovědný za výsledky závodu a musí být schválen výborem EKC. Rozhoduje o protestech.</p>
<h2 lang="cs-CZ">Kategorie</h2>
<p>Kategorie můžou být K1M, K1Ž, C1, K1JM, K1JŽ.<br />
V juniorské kategorii může startovat závodník ještě celý rok, který dosáhne 18 let. Kategorie se otevře od 6 závodníků (z důvodů kajakcrossu – 2 heady po 3), pokud neurčí organizátor jinak.<br />
Pokud je nedostatek závodníku na otevření kategorie, mohou startovat v jiné (nejpočetnější – většinou K1M) kategorii.</p>
<p style="margin-top: 0.18cm; margin-bottom: 0.18cm; line-height: 0.18cm;" lang="cs-CZ">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/03/pravidla-extremnich-zavodu-poradanych-ekc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>STANOVY EKC</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/03/stanovy-ekc/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/03/stanovy-ekc/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:27:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=64</guid>
		<description><![CDATA[
STANOVY

I.
Základní ustanovení




Organizace 	se celým jménem nazývá:


v českém jazyce &#8211; Extreme kayak club, o. s.
v anglickém jazyce &#8211; Extreme kayak club
(dále jen „EKC“)



Sídlem 	EKC je Praha s adresou Pod 	Klaudiánkou 1017, 147 00 Praha 4, 	tato adresa je pravidelným místem pro přijímání všeobecné 	korespondence a písemností.




II.
Základní úkoly a poslání EKC



EKC je občanským sdružením s vlastní právní subjektivitou, 	sdružuje členy, kteří přijali společný název, symboliku a 	zavázali se dodržovat stanovy EKC.





Za účelem dosažení 	základního smyslu své činnosti, tj. provozování sportovní a 	turistické zájmové činnosti, plní EKC zejména tyto úkoly:







vytváří 		v rámci svých možností co nejlepší podmínky pro ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: large;">STANOVY</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">I.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Základní ustanovení</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Organizace 	se celým jménem nazývá:</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.88cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">v českém jazyce &#8211; </span></span><span style="font-size: x-small;">Extreme kayak club, o. s.</span></p>
<p style="margin-left: 1.88cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">v anglickém jazyce &#8211; </span></span><span style="font-size: x-small;">Extreme kayak club</span></p>
<p style="margin-left: 1.88cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">(dále jen „</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC“)</span></span></p>
<p style="margin-left: 1.88cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Sídlem 	EKC je Praha s adresou </span></span><span style="font-size: x-small;">Pod 	Klaudiánkou 1017, 147 00 Praha 4</span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">, 	tato adresa je pravidelným místem pro přijímání všeobecné 	korespondence a písemností.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">II.</span></p>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span lang="cs-CZ">Základní úkoly a p</span></span><span style="font-size: medium;"><span lang="cs-CZ">oslání EKC</span></span></p>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ"> je občanským sdružením s vlastní právní subjektivitou, 	sdružuje členy, kteří přijali společný název, symboliku a 	zavázali se dodržovat stanovy EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Za </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">účelem dosažení 	základního smyslu své činnosti, tj. provozování sportovní a 	turistické zájmové činnosti, plní EKC zejména tyto úkoly:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">vytváří 		v rámci svých možností co nejlepší podmínky pro různé 		druhy sportu, turistiky a cestování svých členů</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">organizuje 		extrémní závody na divoké vodě všeho druh</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">u</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">pečuje 		o mravní výchovu svých členů, zejména dětí a mládeže, o 		praktické uplatnění demokratických zásad, humanismu, vzájemné 		úcty, respektování fair play ve sportu a kladné životní 		motivace svých členů</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">pomáhá 		realizovat a chrání práva a odůvodněné potřeby svých členů</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">organizuje 		sportovní výcvik členů</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">prostřednictvím 		svých orgánů zajišťuje styk se svazy sportů, tělovýchovnými 		organizacemi i jinými organizacemi, a to v ČR i v zahraničí</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">pořádá 		sportovní, kulturní i společenské akce pro své členy i 		veřejnost</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">získává 		finanční a jiné prostředky z různých zdrojů a dbá o 		jejich hospodárné využití ke stanovenému účelu</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">provozuje 		v souladu se živnostenským a obchodním zákonem 		podnikatelskou činnost (obchodní, školící činnost a služby 		cestovního ruchu), případně další hospodářskou činnost za 		účelem zajištění základního poslání.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">III.</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Členství, práva a povinnosti členů</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Členství 	v </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC je 	dobrovolné.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Členem 	se může stát fyzická i právnická osoba.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Právnická 	osoba se stává členem po přijetí výborem EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Členem 	se může stát muž a žena po dosažení 15 let věku, který byl 	přijat výborem EKC a vyplněné přihlášky, jejímž podpisem se 	zavázal dodržovat tyto „STANOVY“ a zaplatil stanovené členské 	příspěvky.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Děti 	do 15 let se mohou stát členy pouze s písemným souhlasem 	svých rodičů nebo zákonného zástupce, přičemž mohou 	provádět činnost v EKC jen pod zákonného zástupce – 	člena EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Osoba 	starší 18 let, která sice souhlasí či sympatizuje s posláním 	a úkoly EKC, ale z různých důvodů nemůže či nehodlá se 	pravidelně a aktivně podílet na sportovní, tělovýchovné a 	jiné činnosti, může na základě své žádosti získat 	mimořádné členství v EKC, které vzniká po schválení 	výborem EKC. Mimořádný člen nemá práva a povinnosti řádného 	člena.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Základní 	práva </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">(řádných) 	členů EKC jsou:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">účastnit 		se podle svých zájmů, schopností a možností sportovního, 		kulturního a společenského života, v rámci EKC, a to za 		podmínek těchto „Stanov“ a v případě účasti 		v soutěžích sportovních svazů, též za podmínek jejich 		„Soutěžních řádů“</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">podílet 		se na všech výhodách, které z členství v EKC 		vyplývají</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">účastnit 		se všech akcí, školení a seminářů</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">uplatňovat 		své vlastní názory, návrhy i kritiku v rámci všech 		orgánů EKC, vznášet dotazy a připomínky vůči zvoleným 		funkcionářům a vyžadovat od nich příslušnou odpověď 		související s jejich činností v rámci EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">volit 		a být volen od 18 let do všech orgánů v rámci EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Základní 	povinnosti (řádného) člena:</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">svědomitě 		plnit úkoly vyplývající ze „Stanov“, vnitřních nebo 		přijatých řádů a z přijatých usnesení (rozhodnutí) 		orgánů EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">svým 		jednáním a chováním přispívat k upevňování zásad 		sportovní etiky, morálky, kázně a respektovat vzájemnou úctu 		a důstojnost mezi členy.</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Členství 	v </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC zaniká:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">vystoupením 		ze strany člena</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">vyškrtnutím 		pro neplnění základních povinností</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">vyloučením 		pro zvlášť závažné provinění, neslučitelným se členstvím</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">úmrtím 		člena</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zánikem 		právnické osoby – člena EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zánikem 		EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">IV.</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Členství, příspěvky a poplatky</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Členské 	příspěvky jsou základním projevem příslušnosti člena ke 	klubu, pro nějž představují nedílnou součást finančních 	příjmů.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Členské 	příspěvky a poplatky stanoví výbor EKC a jsou závazné pro 	všechny členy EKC. Výši členských příspěvků určuje výbor 	EKC, a to s přihlédnutím ke věku a sociálním podmínkám 	svých členů a hospodářské situaci EKC. Výbor EKC seznámí 	s výší plateb členskou základnu na členské schůzi, 	přičemž platba platí od 1. 1. toho roku.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Každý 	člen EKC je povinen zaplatit příspěvek za běžný rok. Pro 	nezaplacení členských příspěvků a dalších poplatků může 	být člen vyškrtnut.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Vybírání 	členských příspěvků, jakož i dalších poplatků, zajišťuje 	aparát </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC a zároveň 	vede evidenci placení těchto příspěvků a poplatků.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Výbor 	EKC  je oprávněn určit svým členům poplatky spojené 	s výlučným užíváním části majetku EKC, jako např. 	skříňky, krakorce, lodě apod., nebo s užíváním 	náročnější sportovní výstroje a výzbroje, jakož i dalšího 	materiálu v majetku EKC. Stanovený poplatek vyjadřuje účast 	člena na nákladech spojených s údržbou a provozem 	užívaného majetku a motivuje člena na nákladech spojených 	s údržbou a provozem užívaného majetku a motivuje člena 	k hospodárnému zacházení s takovým majetkem.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Nezaplacení 	poplatku v předepsané výši a ve stanoveném termínu 	zbavuje člena výhod a oprávnění, které byly spojeny 	s vyplacením takového poplatku.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">V.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Disciplinární opatření</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Za 	porušení „Stanov“, vnitřních řádů a soutěžních řádů, 	za hrubou nebo opakovanou nekázeň, </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ"> za vážné nedostatky ve výkonu práv a povinností, ve výkonu 	funkce, za provinění související  	s účastí ve svazových 	soutěžích, na akcích EKC, mohou být členům, jako výchovný 		prostředek, ukládány disciplinární tresty.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">V disciplinárním 	řízení lze ukládat tyto tresty:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">napomenutí</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">podmínečné 	vyloučení</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">vyloučen</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Disciplinárním 	orgánem I. stupně je výbor EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">O 	rozhodnutích disciplinární komise musí být člen neprodleně 	informován</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">P</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">roti 	rozhodnutí disciplinárního orgánu I. stupně se může odvolat 	k disciplinárnímu orgánu</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="text-indent: 1.25cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">II. stupně.</span></span></p>
<p style="text-indent: 1.25cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Disciplinárním 	orgánem II. instance je členská schůze</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Rozhodnutí 	II. instance je konečné a nelze se proti němu odvolat.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Orgán, 	který projednává disciplinární provinění má za povinnost 	objektivně a spravedlivě rozhodovat.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Do 	konečného vyřízení odvolání člena v případě trestu – 	vyloučení je zbaven svých práv a   	 povinností vyplývajících 	ze „Stanov“.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">VI.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Orgány EKC</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Orgány </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC  jsou:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">členská 		schůze</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">výbor 		EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">kontrolní 		komise.</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Nejvyšším 	orgánem</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ"> EKC je 	členská schůze, která se schází nejméně 1 x za rok. Pokud o 	její svolání požádá předseda, výbor EKC nebo 1/6 všech 	členů starších 15 let, pak musí být svolána výborem EKC 	nejpozději do 30 dní od takového podnětu ke svolání.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Do 	výlučné pravomoci členské schůze náleží všechna rozhodnutí 	o nejdůležitějších otázkách života EKC, zejména:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">rozhodnutí 		o změně názvu a symbolik EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">stanovit 		hlavní směry a koncepce rozvoje činnosti</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">schvalovat, 		rušit nebo měnit stanovy EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">volit, 		odvolávat členy výboru klubu a členy kontrolní komise</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">schvalovat 		a projednávat výroční zprávu, stav rozpočtu, hospodaření 		s majetkem, revizní zprávu kontrolní komise</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">rozhodovat 		o vyloučení člena k jeho odvolání</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">rozhodovat 		o zrušení – zániku klubu, včetně stanovení zásad a způsobu 		vypořádávání.</span></p>
</li>
</ol>
</li>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Výbor </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC koordinuje a 	zajišťuje činnost mezi zasedáním členské schůze EKC a při 	své práci se řídí „Stanovami“, přičemž postupuje podle 	schváleného plánu činnosti a rozpočtu a v jejich mezích, 	může činit příslušná ekonomická rozhodnutí. V čele 	výboru stojí předseda.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Výbor 	plní zejména tyto úkoly:</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">připravuje 		zprávy, informace a návrhy ve věci plánu činnosti a rozpočtu 		pro členskou schůzi EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zajišťuje 		operativní plnění schváleného plánu činnosti a rozpočtu a 		přijímá rozhodnutí ke splnění usnesení členské schůze EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">vede 		členy k co nejúčinnějšímu využívání přidělených a 		svěřených finančních a materiálových prostředků, dbá o 		dosažení nejvyšších příjmů z vlastní činnosti</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">zajišťuje 		zpracování přehledů nezbytných statistických zjišťování, 		zvláště pak sociálně – ekonomických informací</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zajišťuje 		řádné vedení evidence členské základny</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">zajišťuje 		vzájemně výhodnou spolupráci s ostatními sportovními 		organizacemi, podniky a jednotlivci</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zajišťuje 		archivaci všech důležitých materiálů a dokumentů EKC</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">schvaluje 		odměny realizačních týmů, pomáhajících členů atd.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">výbor 		vytváří podmínky pro podnikatelskou činnost, za tím účelem 		je oprávněn zřizovat obchodní společnosti a sdružení podle 		platných zákonů, pověřovat odpovědné zástupce své 		podnikatelské činnosti, jmenovat statutární zástupce 		obchodních společností, jejichž činnost je zakotvena ve 		společenských smlouvách nebo organizačním řádu. Z finančních 		zisků zajišťuje tělovýchovnou činnost a ostatní činnosti 		spojené se základním posláním EKC podle „Stanov“.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Kontrolní 	komise:</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">K</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">ontrolní 		komise je voleným orgánem členské schůze EKC pro provádění 		kontroly všech ekonomických a právních operací uskutečňovaných 		v rámci všech orgánů EKC a ustanoveného aparátu.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">O</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">právnění 		kontroly se vztahuje na všechny funkcionáře, pracovníky, ale i 		pravidelné členy, a to pro všechny případy vyplývající 		z jejich oprávnění přijímat rozhodnutí nebo přijímat 		finanční nebo jiná plnění.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">K</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">aždý 		je povinen na požádání kontrolní komise jí poskytnout bez 		prodlení pravdivé a úplné vyjádření, předložit požadované 		písemnosti nebo jiné důkazy a přiměřenou součinnost.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">K</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">ontrola 		je prováděna většinou periodicky, lze ji však provádět 		namátkově.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">S výsledky 		svých kontrol seznamuje kontrolní komise především výbor EKC. 		Celkové zprávy připravuje pro členskou schůzi EKC. Kontrolní 		komise je oprávněna požadovat splnění nápravných opatření. 		Pokud z kontrolních zjištění vyplyne podezření ze 		spáchání trestného činu, je povinností kontrolní komise 		v průběhu kontroly na to upozornit příslušné</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.25cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 2.59cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">orgány Trestního řádu, pokud tak z jejího podnětu bez zbytečn</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">ých průtahů neučiní výbor EKC.</span></span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Kontrolní 		komise nemůže být složena z předsedy EKC a členů výboru 		EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">VII.</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Společná ustanovení o volbách a způsobu usnášení</span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Volba 	všech orgánů v rámci </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC 	se provádí tajným hlasováním, pokud volící orgán nerozhodne 	jinak.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Volební 	období je zpravidla 4 &#8211; leté, pokud volící orgán nerozhodne 	jinak.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Volby 	jsou platné, </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">zúčastní-li 	se jich nadpoloviční většina členů s hlasem rozhodujícím. 	Zvoleni jsou ti členové, kteří obdrželi nadpoloviční většinu 	hlasů z přítomných členů s hlasem rozhodujícím.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Počet 	členů orgánu určuje před konáním volby volící orgán, vždy 	však musí být dodržen lichý počet členů zvolených do 	orgánu.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Uprázdní-li 	se během roku místo některého člena výboru, nastupuje na jeho 	místo náhradník kooptovaný z nejlepších členů EKC na 	návrh výboru EKC. Do výboru je zvolen nejbližší členskou 	schůzí EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Členové 	orgánu, kteří ztratili důvěru svých členů nebo se dopustili 	činů, které jsou neslučitelné s jejich funkcí, a to 	zejména závažným porušením „Stanov“, nedbalým výkonem 	funkce svěřené či jednáním proti zájmům klubu, machinacemi, 	nebo jinými úmyslnými jednáními, která poškozují majetek a 	majetkové zájmy EKC nebo její dobré jméno a sami neuznali za 	vhodné odstoupit ze své funkce, mohou být odvoláni orgánem, 	jehož jsou členy. Vůči členu výboru tak může učinit členská 	schůze. Právo odvolat člena jakéhokoliv orgánu má vždy 	členská schůze EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Zvolené 	orgány pravidelně skládají účty a podávají zprávy o své 	činnosti orgánům, které je zvolily.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Všechna 	usnesení při zasedání všech orgánů se přijímají 	nadpoloviční většinou z přítomné nadpoloviční většiny 	členů, pokud není specielně ve „Stanovách“ určeno jinak. 	V případě usnesení o zániku a vypořádání majetku je 	nutný souhlas 3/5 většiny z přítomné nadpoloviční 	většiny členů.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">Ze 	zasedání každého orgánu je povinen předsedající zajistit 	pořízení zápisu, nebo alespoň záznamu z jednání 	s uvedením přítomných osob, programu a závěru z jednání.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">V případě 	nepřítomnosti nebo nemožnosti vykonávat funkci předsedy 	příslušného orgánu musí příslušný orgán rozhodnout 	alespoň o pověření jednoho ze svých členů prozatímním 	výkonem funkce předsedajícího.</span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">VIII.</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span lang="cs-CZ">Právní postavení a majetek EKC</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC 	je nezávislou samostatnou organizací s vlastní právní 	subjektivitou – je právnickou osobou EKC může svým jménem 	nabývat práv, zavazovat se a má samostatnou majetkovou 	odpovědnost.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Za 	EKC jeho jménem jedná výbor EKC, a to prostřednictvím 	společného jednání nejméně dvou členů výboru EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Je-li 	pro právní úkon českým právním řádem předepsána písemná 	forma, pak se k jeho platnosti a účinnosti vyžaduje nejméně 	dvou podpisů členů výboru EKC, kteří mají podpisové právo.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Majetek 	EKC tvoří hmotný majetek, pohledávky a jiná majetková práva, 	včetně finančních fondů.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Zdroje 	majetku EKC jsou:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">č</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">lenské 		a jiné poplatky členů</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">příspěvky 		mimořádných členů a jiných osob</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">příjmy 		z tělovýchovné, sportovní a kulturní společenské 		činnosti</span></span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">příjmy 		z vlastní hospodářské činnosti včetně zahraničně 		obchodní činnosti</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">příspěvky 		a dotace jiných organizací a orgánů a jednotlivců</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">dary</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ"><span style="font-size: x-small;">jiné 		příjmy</span></p>
</li>
</ol>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Hospodaření </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC:</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">K zabezpečení 	veškerých finančních a pokladních operací (dále peněžního 	styku) je</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 2.96cm; margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">výbor povinen zřídit jedno pokladní místo EKC. Podle potřeby využívá pak služeb peněžních ústavů, u kterých vede své běžné účty.</span></span></p>
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">P</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">ro 	zřízení, provoz a ochranu pokladního místa a běžných účtů 	jsou pro výbor EKC závazné obecně – právní předpisy.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 2.33cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Člen 	EKC odpovídá za škodu, kterou způsobil svým zaviněným 	jednáním ve smyslu příslušných ustanovení občanského 	zákoníku.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC</span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ"> neodpovídá svým členům ani jiným občanům za škodu 	způsobenou jim na zdraví při výkonu jejich sportovní brigádní, 	turistické a další činnosti organizované EKC. Člen EKC bere na 	vědomí, že úraz, který by se mu v rámci této činnosti 	stal, není pracovním úrazem a že z něho vzniklé nároky 	budou uspokojeny pouze z pojistné smlouvy člena, který je 	sám pojištěn.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Stejným 	způsobem jsou uspokojovány i nároky z úrazů jiných 	občanů, kteří nejsou členy EKC a účastní se jeho činnosti</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-left: 1.25cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Výbor </span></span><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">EKC je oprávněn 	vydávat další řády a předpisy k zajištění činnosti.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">IX.</span></p>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER"><span style="font-size: medium;">Ustanovení přechodná a závěrečná</span></p>
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<ol>
<li>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="font-size: x-small;"><span lang="cs-CZ">Jakékoliv 	změny a doplňky „Stanov“ spadají do výlučné kompetence 	členské schůze EKC.</span></span></p>
</li>
</ol>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<p style="margin-left: 1.91cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 0.64cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
<p style="margin-left: 1.88cm; margin-bottom: 0cm;" lang="cs-CZ">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/03/stanovy-ekc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vítejte na webu EKC</title>
		<link>http://www.ekcsite.com/2010/02/vitejte-na-webu-ekc/</link>
		<comments>http://www.ekcsite.com/2010/02/vitejte-na-webu-ekc/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 13:10:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[ekc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ekcsite.com/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[
 
Je to tady a po roce existence EKC jsou tady zbrusu nový webový stránky. Jelikož všichni víme, kdo je ve výboru EKC, tak si myslím, že vznikly opravdu vesmírnou rychlostí a že rychleji to opravdu nešlo – prostě „punk´s not dead“!

Já dostal od našeho prezidenta Mirečka za úkol Vás seznámit, co všechno si pro vás EKC v letošním roce připravilo a na co se můžete těšit. Loni se nám podařilo uskutečnit první kayak cross tour a v letošním roce na to budeme chtít pochopitelně navázat. Pojedou se opět tři závody a ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p>Je to tady a po roce existence EKC jsou tady zbrusu nový webový stránky. Jelikož všichni víme, kdo je ve výboru EKC, tak si myslím, že vznikly opravdu vesmírnou rychlostí a že rychleji to opravdu nešlo – prostě „punk´s not dead“!<span id="more-42"></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Já dostal od našeho prezidenta Mirečka za úkol Vás seznámit, co všechno si pro vás EKC v letošním roce připravilo a na co se můžete těšit. Loni se nám podařilo uskutečnit první kayak</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">cross</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">tour a v letošním roce na to budeme chtít pochopitelně navázat. Pojedou se opět tři závody a to stejně jako loni na Kamenici, Labíčku a Lipně. Chci touto cestou poděkovat vodákům z Chocně, kteří se opět ujmou pořádání prvního závodu na Kamenici. Za tuto práci jim patří opravdu velký dík, protože bez nich by tento závod asi neexistoval a tím by nebyla ani žádná Kayak</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Cross</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Tour, jelikož dva závody by byly opravdu málo. Hned druhý závod bude jedním z topů sezóny a to mistrovstí České Republiky v kayak</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">crossu na Krakonošově Labíčku. Pořádání tohoto závodu se ujmou opět rssta</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Krakonošáci z Trutnova ve spolupráci se samotným Krakonošem, který se nechal slyšet, že by letos na Labíčku mohla bejt i rampa a profi časomíra, čímž by se závod rozhodně zkvalitnil. Velkej mejdan hned po závodě přenechá Krakonoš jeho rasta hochům, protože v tomto oboru jsou opravdu nedostižní. Budou opět kapelky a pivo Krakonoš poteče proudem. Závodit se bude ve třech disciplínách sprint, slalom a cross. V neděli bude na pořadu team-race a pořadatelé už určitě mají vymyšlenou nějakou kulišárnu! Loni to byl hromadný start, a co to bude letos, to se necháme překvapit.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">No a závěr kayak</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">crossové sezony samozřejmě bude patřit již tradičnímu Devils</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Extreme</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Race, finálovému závodu celé tour. Loni se Mireček s Kopejdou a jejich týmem opravdu vytáhli, ostrá rampa, kapelky a fire</span></span> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">šou, prostě nechybělo nic, co by takový závody měli mít.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Jsou dokonce takové vize, že kvalifikace by se jela na papírně a top 20 by odjela finálový závod někde na Čerťácích, třeba na schodech. Všechny tyhle věci jsou zatím v jednání, ale takový závod by měl rozhodně obrovskou úroveň a byl by tahákem pro zahraniční jezdce.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Za členy výboru EKC můžu říct, že se budeme snažit všechny závody zkvalitnit! Především, co se týká časomíry, zpracování výsledků a celého průběhu závodů. Výsledky by měli být co nejdříve vyvěšeny na  webovkách a i v průběhu závodu by závodník měl mít přehled, jak si v závodě stojí. Uvidíme jak se nám to podaří.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Tak to by bylo k našim závodům. Dále se hned několik členů výboru EKC chystá na nějaké zahraniční expedice, ale o tom až příště. Těšíme se na vás v sezoně 2010. </span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: small;">Za všechny ahoj Wenca.</span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="LEFT">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ekcsite.com/2010/02/vitejte-na-webu-ekc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

